top of page

This episode features our special guest Nekonekothunder! Do show her some support and check out her cover of this song!



4月の夜はまだ少し肌寒いね

“shigatsu no yoru wa mada sukoshi hadasamui ne”

そう語り合う微妙な距離の2人

sou katariau bimyou na kyori no futari

どこかで聞いた噂話に悩まされて

dokoka de kiita uwasabanashi ni nayamasarete

危険な道ほど進みたくなる私

kiken na michi hodo susumitaku naru watashi


だけど声に乗せたい気持ちが

dakedo koe ni nosetai kimochi ga

冷たい風に流され

tsumetai kaze ni nagasare

ざわつく川沿いをなぞり歩く

zawatsuku kawazoi wo nazori aruku


桜が降る夜は

sakura ga furu yoru wa

あなたに逢いたいと思います

anata ni aitai, to omoimasu

どうしてと聞かれても

doushite? to kikaretemo

分からないのが恋で

wakaranai no ga koi de

この体ごとあなたに恋してる

kono karada goto anata ni koi shiteru



15 views0 comments

Hey everyone! Thanks for checkin in! Here are the notes and link for this episode:



今お母さんはまだ怒っているから、そんな質問を聞くところではない

Ima okāsan wa mada okotteiru kara, son'na shitsumon o kiku dokorode wanai

Mom is still angry so it's not the time to ask that kind of question


僕ら迷子だからのんびりにするところではないよ

Bokura maigodakara nonbiri ni suru tokorode wa nai yo

We're lost so it's not a place to relax


二日食べていなかったから、力がなくてそんな大変な仕事をするところではないかもしれない

Futsuka tabete inakattakara, chikara ga nakute son'na taihen'na shigoto o suru tokorode wanai kamo shirenai

I haven't eaten for two days, so I may not be able to do such a difficult job


お金がなくて、買い物するところではない

Okane ga nakute, kaimono suru tokorode wanai

I don't have money so theres no way I can go shopping


明日試験だから、ふざけるどころではない!

Ashita shikendakara, fuzakeru dokorode wanai!

There is a test tomorrow so ita not the time to be playing around


締め切りはもうすぐついたから、友達と遊びに行くどころではない

Shimekiri wa mōsugu tsuitakara, tomodachi to asobiniiku dokorode wanai

The deadline is just around the corner, so it's not the place to go out with friends


この本はすごいどころではなかった。今まで一番面白い読んだ話と思います

Kono hon wa sugoi dokorode wa nakatta. Ima made ichiban omoshiroi yonda hanashi to omoimasu

This book wasn't just great. I think it's the most interesting story I've ever read



And thats that...

It's 2am here right now, so I guess its time to sleep haha. cya next episode!





12 views0 comments
  • Han

Hey yall! here's the sentences from the episode! follow ALONG and you'd start using this in no time!


link:


この道に沿って歩くとデパートがあります

Kono michi ni sotte aruku to depāto ga arimasu

If you walk along this road, you will find a department store


この川に沿って泳いだら、綺麗な景色が見える

Kono kawa ni sotte oyoidara, kireina keshiki ga mieru

If you swim along this river, you can see a beautiful view


山道に沿って歩いたら、大きな湖に着きます

Yamamichi ni sotte aruitara, ōkina mizūmi ni tsukimasu

If you walk along the mountain path, you will reach a large lake


この山に沿った道は最近、山登るために人気になったそう

Kono yama ni sotta michi wa saikin, yama noboru tame ni ninki ni natta sō

The road along this mountain has recently become popular for climbing.


来週の試験は、この本の内容の沿って準備してください。

Raishū no shiken wa, kono Moto no naiyō no sotte junbi shite kudasai.

Prepare for next week's exam according to the contents of this book.


この問題は、前の説明に沿って答えてください

Kono mondai wa, mae no setsumei ni sotte kotaete kudasai

Please answer this question according to the previous explanation


お客様の希望に沿ったおみやげを、お選びいただけます

Okyakusama no kibō ni sotta omiyage o, o erabi itadakemasu

You can choose the souvenir that suits your wishes


Well that's it for now! have a great one and happy studying!!

4 views0 comments
bottom of page